- dog
- dog , USA n1 Zool chien m ; (female) chienne f ;2 (male fox, wolf, etc) mâle m ;3 ○ (person) you lucky dog! sacré veinard ○ ! ; you dirty ou vile dog! sale type ○ ! ; he's a crafty old dog! c'est un vieux rusé! ;4 ◑ (unattractive woman) mocheté ○ f, cageot ◑ m offensive ;5 ○ US (poor quality machine, object etc) it's a dog ○ c'est de la cochonnerie ○ ;6 Tech gen crampon m ; (on roof) clameau m ; (pawl) cliquet m.B ○ dogs npl GB Sport (greyhound racing) the dogs les courses fpl de lévriers.C vtr (p prés etc -gg-)1 (follow) talonner, suivre [qn] de près [person] ; to dog sb's footsteps être sur les talons de qn, être toujours derrière qn ;2 (plague) suivre ; to be dogged by misfortune être poursuivi par la malchance ; to be dogged by uncertainty/controversy être en proie à l'incertitude/la controverse ; poor health had dogged his childhood il avait été affligé d'une mauvaise santé pendant toute son enfance.Idiomsit's dog eat dog c'est chacun pour soi, c'est la foire d'empoigne ; every dog has its day à chacun vient sa chance, à chacun son heure de gloire ; give a dog a bad name (and hang him) Prov celui qui veut noyer son chien l'accuse de la rage Prov ; to put on the dog ○ US frimer ○ ; love me, love my dog aime-moi tel que je suis ; to go and see a man about a dog euph hum (relieve oneself) aller se soulager ; (go on unspecified business) aller voir le pape hum ; they don't have a dog's chance ils n'ont pas la moindre chance or l'ombre d'une chance ; it's a dog's life c'est une vie de chien ; to lead a dog's life mener une vie de chien ; to lead sb a dog's life mener une vie de chien à qn ; there's life in the old dog yet (of oneself) je ne suis pas encore grabataire ; (of sb else) il/elle n'est pas encore grabataire ; to go to the dogs ○ [company, country] aller à vau-l'eau ; [person] filer un mauvais coton ○ ; to treat sb like a dog traiter qn comme un chien ; to be dressed ou got up like a dog's dinner ○ être accoutré de façon ridicule ; it's a real dog's breakfast ○ ! c'est n'importe quoi! ; you wouldn't put a dog out on a night like this! il fait un temps de chien ce soir! ⇒ teach.
Big English-French dictionary. 2003.